昨天 芙芙寄了封信要我去陪他吃蛋糕喝豆漿 https://i.imgur.com/OEewYwT.png
雖然我忙著籌備納西妲的生日驚喜 沒空去 不過怪怪 https://i.imgur.com/Pl7uC6n.png
她都宣布退位下野了 怎麼還保留著這個冠銜呢 這不就在說楓丹歸我管 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(pttsite.org.tw), 來自: 123.193.181.8 (臺灣) ※ 文章網址: https://pttsite.org.tw/miHoYo/M.1728836005.A.434
Hysteria0204: 芙可關 10/14 00:15
protoss97: 誰有意見 去跟水龍說啊 10/14 00:23
iphone55566: 雖然不知道哪來的 但那不就是她的本名嗎 10/14 00:45
luweiwei: 芙卡洛斯取的 有意見去和她說啊 10/14 00:48
pan46: 芙可關 10/14 00:55
glenber: 有人包養過洋鬼子嗎 10/14 00:55
iamstudent: 她沒改名呀 10/14 01:11
iamstudent: 而且這也沒有楓丹主人的意思 10/14 01:12
YomiIsayama: 美國一堆姓華盛頓的人不代表他們是華盛頓州長阿 10/14 01:27
ClawRage: 他不是符寧納風單 是福寧納德豐單... 10/14 02:03
ClawRage: 你扯華盛頓 10/14 02:03
Kimbel: 有錢人為啥都想包養 10/14 02:03
yuxxoholic: 這只是from 楓丹的芙寧娜的意思 10/14 02:04
yuxxoholic: 或者是芙寧娜 of 楓丹,不管哪一種,那個歸屬都更偏向 10/14 02:06
yuxxoholic: 芙寧娜屬於楓丹而不是楓丹屬於芙寧娜吧 10/14 02:06
ClawRage: 恭喜 10/14 02:06
ClawRage: 你追溯這個"冠銜"的由來就是 我是XX領主 10/14 02:07
tale1890: 有人被洋鬼子包養過嗎 10/14 02:07
yuxxoholic: 該領地內的庶民也會這樣取姓氏的,你怎麼確定芙寧娜是 10/14 02:09
yuxxoholic: 領主不是庶民? 10/14 02:09
Kcarpenter: 查了一下資料 德後面+地名 代表封地 10/14 03:11
Kcarpenter: 她也活了五百年 你要她突然改名也不知道要改啥吧 10/14 03:12
Dedian: 你有意見去找水龍王上報 10/14 07:37
waterway: 到底要多有錢才會想包養 10/14 07:37
Dedian: 維基百科就查得到的東西 10/14 07:39
Dedian: 德(De)是法文、西班牙文、葡萄牙文姓名常用字。德是介 10/14 07:39
Dedian: 詞,解作「來自…的」 10/14 07:39
Dedian: google打“法文姓氏 de” 馬上就有解答了 10/14 07:40
p200404: 依照愛戴程度 誰敢有意見 不用水龍王出手 一般民眾大概 10/14 07:40
mark1888: 閨蜜上包養網還推薦我... 10/14 07:40
p200404: 會圍毆有異議的人 10/14 07:40
Dedian: 所以她的名字意思是“楓丹的芙寧娜”,不是你想的“芙寧 10/14 07:41
Dedian: 娜的楓丹” 10/14 07:41
Dedian: 而且就算不是貴族了,也有些人會保留取地名的傳統 10/14 07:44
lk90410: 得芙寧娜德楓丹 我支配所有怪物的生死 我才是楓丹的王 10/14 08:23
Quaranta: 包養? 10/14 08:23
w3160828: 封地被剝奪也是一堆de的 又不是只有封地才有 10/14 08:32
webermist: 懶得改名關你啥事 10/14 08:41
keerily: 芙可關 10/14 09:20
azer7890: 本來按西方古典的取名習慣就會有很多人加上地名了 10/14 09:30
azer7890: 並不一定是主子的意思,有時候單純是來自某某的某某 10/14 09:31
schlemm: 現在包養網都這麼直接嗎 10/14 09:31
azer7890: 或者是某某某之子某某某 10/14 09:31
azer7890: 主要是為了辨認不同人,因為西方古代蠻常撞名的 10/14 09:32
ClawRage: 他的用法就不是單純加上地名 10/14 10:11
MushT: 芙可關 10/14 10:23
assassinrex: 逐出芙門 10/14 10:43
Wirol: 歐美包養真的很平常嗎? 10/14 10:43
Bewho: 李奧納多·達文西(義大利語:Leonardo da Vinci,意為「來 10/14 10:55
Bewho: 自文西城的李奧納多) 10/14 10:55
JohnnyRev: 水龍都不計較了 芙可關 你是楓丹刁民喔 10/14 11:43
efkfkp: 懂了,Jeanne d'Arc 10/14 12:10
efkfkp: 原來貞德是亞庫的領主,騙子還自稱平民,燒死她!!(x 10/14 12:10
marecht: 男友上包養網 該放生嗎 10/14 12:10
mayday8888: 芙可關 10/14 12:13
Arctica: 這篇真的只能芙可關 10/14 13:01
fmp1234: 長姿勢 10/14 17:29
a5065605: 中世紀常用名就那些 通常都會在後面加來自哪裡做分別 10/14 18:39
a5065605: 像聖女貞德的姓d'Arc就是de Arc的縮寫 10/14 18:41
riokio: 是這個包養平台嗎 10/14 18:41
a5065605: arc中世紀大概就是橋的意 de arc大概就是表示村裡住橋 10/14 18:48
a5065605: 附近的意思 10/14 18:48
r60214: 楓丹民眾不反對就好 我芙可愛 10/14 20:11
ChunD: 所以是有人該多念書了嗎? 10/14 21:02
osawaki: 真新鎮的小智 楓丹的芙寧娜 10/15 13:08
wiimas: 交男友跟包養有什麼差別 10/15 13:08
yumaj: 長知識 謝謝大家 10/15 13:26
iPhoneX: 超爽 der 10/15 13:38
ClawRage: 一堆人搞不清楚狀況隨便拿不相關的地名姓氏當反例真的 10/16 12:24
ClawRage: 有趣 10/16 12:24